「災後兒童支持項目」TAKA老師的作品

『播種歌與牛』第二稿

 

 

〈歌曲〉

 播種下第一粒種 種下零星幸福喲

播種下第二粒種 種下些許幸福喲

播種下第三粒種 種下滿溢幸福喲

人們都唱著歌耕牛也在嘯

人們播種之時白鷺在鳴叫

 

有一輛穿著紅衣裳的拖拉機來了。

「喂,也讓我加入吧,大家一起來歌唱!」

他語氣興奮,興緻高昂。

 

咔—咔咔 咔—咔咔 咔—咔咔

叩—叩叩 叩—叩叩 叩—叩叩

 

哐 哐 哐 哐 Ki—Ki—Ki—

哐 哐 哐 哐 Ki—Ki—Ki—

 

 「吵死啦~!別吵啦~!」

孩子們捂著耳朵大聲叫

孩子Ⅰ    真討厭那個紅衣裳!

孩子Ⅱ    真討厭那個紅衣裳!

孩子Ⅲ    快走開!紅衣裳!

鷺 咔啊哧咔啊哧咔啊哧咔啊哧(譯者註:鷺鳴)!

紅衣裳 別這麼說一塊兒玩嘛!

 

咔—咔咔 咔—咔咔 咔—咔咔

叩—叩叩 叩—叩叩 叩—叩叩

 

哐 哐 哐 哐 Ki—Ki—Ki—

哐 哐 哐 哐 Ki—Ki—Ki—

 

「真煩~人!太受不了了~!」

孩子Ⅰ    我們趕緊走吧!

孩子Ⅱ    走吧走吧!

孩子Ⅲ    沒錯沒錯!

鷺 咔啊哧咔啊哧咔啊哧咔啊哧!

 

孩子們全都不見了

白鷺兒也飛走了

最後只有黑牛和紅衣裳留了下來

 

紅衣裳 你不走嗎?咔—咔咔—Ki—Ki—Ki—?

黒牛 哞—哞—哞—、可我要是走了,就只剩你孤零零了

 

〈歌曲〉

播種下第四粒種 種下漫天幸福喲

播種下第五粒種 種下共享幸福喲

播種下第六粒種 那些悲傷喲

人們都唱著歌耕牛也在嘯

人們播種之時白鷺在鳴叫

  

紅衣裳 真是對不起,我一直嘲笑、欺負你,咔—咔咔—Ki—Ki—Ki—!

黒牛 沒關係,你以後肯定不會了對吧?哞—哞—?

紅衣裳 嗯、以後絕對不會了,我向你保證!咔—咔咔—Ki—Ki—Ki—!

  

〈歌曲〉

播種下第七粒種 風兒和太陽

播種下第八粒種 月亮和幻象

播種下第九粒種 母親的溫柔

 

農夫Ⅰ    你家的牛和拖拉機,相處得可真好! 

農夫Ⅱ    是啊,也不曉得颳得是哪面風,可他倆確實好!

農夫Ⅰ    這紅衣黑衣組合可真名不虛傳!

農夫Ⅰ+Ⅱ    哈哈哈哈哈!

 

〈歌曲〉

人們都唱著歌耕牛也在嘯

人們播種之時白鷺在鳴叫

………………………………………………

 

祭祀之夜。

村民一齊出發來到神聖的森林之中廣場,歡飲、歌唱、暢享、舞蹈,十分熱鬧。

村中的孩子們都很開心。

爺爺奶奶們也很愉悅。

黑牛白鷺也興高采烈。

 

在村莊邊緣的田埂旁

安靜沉睡的拖拉機

樹木、月影、靛藍的夜

擋泥板散發著光芒

遠方傳來笛和太鼓之聲

在村莊邊緣的田埂旁

安靜沉睡的拖拉機

 

初稿 二○二○年四月一日

第二稿 二○二○年四月二日

Taka

翻譯:清瑤


【投稿須知】想要投稿?想要發布招生、招聘、培訓及工作坊信息請進

You Might Also Like

發表回復