施泰纳 博士著 多萝提亚.密儿 及 赖心诗 合译校订
啊,大自然,你的母性生命
承载于我內在意志力的本质中。
而我意志力的火热力量
将坚固我灵性的奋斗,
从其之中自我意识向前跃出
将我自己掌握在我之中。
26 th week Michaelmas 9/28-10/4/2014
O Nature, your maternal life
I bear within the essence of my will.
And my will’s fiery power
Steels my spirit striving,
That sense of self springs forth from it
To hold me in myself.
光中的孩子﹣儿童的心灵周历
作者:麦可. 波顿 翻译:赖心诗
第26周
啊 大自然,你就像是我的母亲,
给予我力量滋养我,
我感到你就在我身边,而且越来越靠近着我。
你用火焰将我充满﹣我的意志有多么地强壮!
去做正确的事是我所愿望的,
而我将会去做,因为我充满了神的天堂火焰。
26th week
O nature, you are as a mother to me,
Giving me strength and nourishing me,
I feel you near me and nearer still.
You fill me with fire-how strong is my will!
To be doing what’s good is what I desire,
And I shall, for I’m filled with God’s heavenly fire.