施泰纳 博士著 多萝提亚•密儿 及 赖心诗 合译校订
在我内心的灵之子
我感到自魅惑中解脱而出。
在满心的喜悦中
神圣宇宙孕育的话语
天堂的希望之果,
出自我生命神性的根源
在远方的世界欢喜生长。
38th 12/21-12/27/2014
The spirit child within my soul
I feel freed of enchantment.
In heart-high gladness has
The holy cosmic Word engendered
The heavenly fruit of hope,
Which grows rejoicing into worlds afar
Out of my beings godly roots.
光中的孩子﹣儿童的心灵周历
作者:麦可•波顿 翻译:赖心诗
第38周
一朵纯白色的玫瑰,在黑暗的午夜时刻盛开。
黑暗的咒语被打破,撕裂。
在我的心中有一股神奇强烈的力量
天堂的孩子已在地球诞生了!
他如雪般的纯洁。我的心中的爱发着温暖的光
我将滋养这孩子,他一定会好好长大!
38th week
A Rose of pure white bloom in midnight’s dark hour.
The spell of the darkness is broken and torn.
In my heart there’s a bursting of magical power
For the heavenly Child on earth has been born!
He is pure as the snow. With my heart’s love aglow
I shall nourish this Child, and he surely shall grow!