施泰纳 博士著 多萝提亚.密儿 及 赖心诗 合译校订
不断地它自己创造着,
灵魂的生命察觉到了自己;
宇宙之灵,努力着,
藉由自我的认知来更新自我,
而来自灵魂中的黑暗
创造出自我引发的意志之果。
24th week 9/14-9/20/2014
Unceasingly itself creating,
Soul life becomes aware of itself;
The cosmic spirit, striving on,
Renews itself by self-cognition,
And from the darkness of the soul
Creates the fruit of self-engendered will.
光中的孩子﹣儿童的心灵周历
作者:麦可. 波顿 翻译:赖心诗
第24周
在努力往目标前进行时,
我感到新的坚定感在我心中。
这我之中的神性有着明了的见地
让我的意志充满了熠熠光芒。
而在这些隐藏的深处里,这些光芒散射发光,
只要把光明带到黑暗里,就能让好果子成长。
24th week
In striving forth toward the goal,
I feel new firmness in my soul.
The I-of-God in knowing sight
Fills all my will with gleaming light.
And in these hidden depths, this radiant glow,
By bringing light to darkness, makes the good fruit grow.